Salut,
Хоть я и говорю свободно на 4х языках и уже прошла вечность 4 года с того момента как я начала учить немецкий и около 2х лет с дня моего знакомства с креольским языком (= популярен на Карибских островах, штате Луизиана и некоторых островах Индийского океана), постоянной проблемой для меня было и есть заучивание новых слов. Ну не люблю я “зубрежку” и все тут – видимо я была травмирована этим в школьные годы.
В итоге, изучив несколько интересных статей, прочитав пару-тройку книг, поучаствовав в вебинарах, а также опираясь на опыт других людей, я выработала систему запоминания новых слов, которая подходит для меня и успешно применяется моими учениками.
Мои основные проблемы при работе с новой лексикой:
- Трудноразборчивый почерк, видимо мне нужно было подумать о карьере доктора, а не преподавателя французского.
- Неправильно подобранный материал. “Вот завтра утром я снова попробую прочесть одну главу этой книги на немецком, которую я купила больше года назад или прочту статью на одном из обучающих сайтов, а может посмотрю видео или подкаст, а затем сяду и тщательно проработаю перевод всех новых слов” – обещала я сама себе накануне вечером, положив заветную книгу на прикроватном столике. В итоге наступало утро
и не одно, а книга даже не открывалась. Думаю, нет смысла рассказывать о том, что происходило со статьями и вышеупомянутыми видео. - Системность = регулярность, а точнее её отсутствие. Обучаясь самостоятельно, с преподавателями по Skype или ведя милую переписку с носителями из Tandem, максимум что я делала – это записывала новые слова в тетрадь и никогда больше к ним не возвращалась (смотрите пункт 1).
- Желание
“лень“или как сейчас модно говорить – мотивация, а точнее её отсутствие. Если я не понимаю зачем, а именно с какой целью делать то или иное действие и что я получу в итоге, я вряд ли буду это делать. Предположительно, многие из нас устроены именно так. - Коучинг (“тренировка”), а точнее коуч – человек (= тренер), который помогает
контролируетдостичь некой цели. Обычно, когда я пытаюсь внедрить новую привычку в свою жизнь мне на первых порах нужен “волшебный пендель” человек, который меня поддерживает в начатом. Чаще всего это мои близкие или друзья, которые всегда рады наблюдать “улучшенную версию меня”.
Ну что же с проблемами мы разобрались. Теперь давайте посмотрим на их решение.
- Почерк. Если у меня онлайн урок – я начала делать заметки на электронных носителях. Например, видео с преподавателем на экране телефона, а заметки я делаю на планшете или же наоборот.
- Материал. Во-первых, он должен быть подобран согласно текущему уровню языка (начинающий, средний, высокий), а во-вторых с учетом интересов. И, конечно же, не стоит забывать о языковых целях. Например, мне немецкий нужен для работы в туристической сфере, а именно для разговора с носителями языка. Соответственно, нужно сделать упор на понимание устной речи, чтение простых текстов, с лексикой для ежедневного общения и написания деловых e-mail-ов. Не стоит также забывать об интересах. Я всегда жадно поглощаю информацию об обучении, планировании, здоровом образе жизни, организации чего-либо, и об историях успеха других людей. Выходит нет смысла пытаться себя заставить прочитать
злополучнуюкнигу о девушке, которая была зависима от покупок одежды. - Регулярность. Нужно четко определить время и частоту работы над новыми словами. После получения “порции” новых слов необходимо обозначить в какие дни и в какое время к ним нужно будет вернутся и продолжить над ними работу. Например, понедельник, среду и пятницу после завтрака, попивая утренний кофе, я посвящаю 15 минут работе с новыми словами. А на следующей недели – во вторник, четверг и субботу, перед вечерним душем – я перечитываю слова вслух и стараюсь запомнить их перевод.
- Мотивация. Меня всегда спасает визуализация моих планов и мотивирующие материалы (статьи, фильмы, видео) об опыте других людей. Я часто прописываю мои цели на бумаге, используя систему SMART, а мотивирующими материалами “подпитываю” себя в процессе их достижения.
И ещё сильнейшей мотивацией для меня всегда служить страх полного фиаско – смотрите следующий пункт.
- Контроль. Лучшее решение – это опытный преподаватель, который будет анализировать прогресс лексического запаса и проверять выученные новые слова, давая интересные задания. А когда нет такой возможности –
может спасти файл фиксирования прогресса и дисциплина.
Как все выглядит на практике?
Подбирая аудио или видео контент для своих учеников, я всегда учитываю наличие текстового сопровождения: Transcription или Sous-titres. Это важная особенность, которая дает грамотно проработать новые слова.
-
При первом чтении/просмотре/прослушивании стараемся понять суть контента.
-
При втором – выписываем или выделяем все незнакомые слова.
-
Переводим новые слова, не забыв при этом глаголы вернуть в infinitif (= “первоначальная” неопределенная форма глагола, до склонения), а к именам существительным добавить артикли (un, une)
-
Фильтруем слова. Т.е. делаем выборку “целевых” слов, которые мы используем в своей речи на родном языке.
-
Вносим целевые слова в одно из приложений для мобильного. Мы обычно используем Space – минималистично, удобно и просто.
-
Создаем четкий план повторения внесённых слов.
-
Творческая работа. Это может быть создание интеллектуальной карты, таблицы, схемы, презентации с изображениями или же отдельного файла по темам (“Еда”, “Одежда”, “Части тела” и т.д.).
-
Закрепление. Здесь обычно через 2 – 3 недели я рекомендую делать упражнения на перевод с новыми словами или написать эссе, с использованием новой лексики или же это могут быть задания в стиле вопрос-ответ.
Согласитесь, процесс этот требует времени и это кропотливый труд. Но результат себя не заставит долго ждать. Ведь чем чаще мы повторяем какое-нибудь действие, тем проще становится нашему мозгу. Возможности нашей памяти безграничны и именно её тренировка позволяет нам достичь высот.